[音乐]第 2 章
two days later there was a wedding in the town of Kana in Galilee and Jesus
两天后在加利利的卡纳镇举行婚礼,耶稣的
mother was there Jesus and his followers were also
母亲在那里耶稣和他的追随者也被
invited at the wedding there was not enough wine
邀请参加婚礼,酒不够
so Jesus mother said to him they have no more wine
所以耶稣 妈妈对他说,他们没有酒了
"Dear woman, why do you involve me?" Jesus replied. "My time has not yet come." 耶稣回答亲爱的女人,你为什么要牵涉我呢? 现在还不是我开始工作的时候,
his mother said to the servants do what he tells you
他妈妈对仆人说,按照他告诉你的去做,
there were six large Stone water pots there that were used by the Jews in
那里有六个大石头水壶 犹太人在
their washing ceremonies each one held about 20 or 30 gallons
他们的洗涤仪式上使用它们每个人都装了大约 20 或 30 加仑
Jesus said to the servants fill the water pots with water
耶稣对仆人说,把水罐装满水,
so they filled them to the top then he said to them now dip out some
然后他们把水罐装满,然后他对他们说,现在舀出一些
water and take it to the man in charge of the feast
水,带到 管筵席的人
so they did what he said then the man in charge tasted it but the
就照他说的做了,管席的人尝了尝,但
water had become wine he did not know where the wine had come
水变成了酒,他不知道酒是
from but the servants who brought the water knew
从哪里来的,但端水的仆人知道
he called the bridegroom and said to him people always serve the
他叫来新郎说: 对他来说,人们总是
best wine first later when the guests are drunk they
先端上最好的酒,等客人喝醉后,他们
serve the cheaper wine but you have saved the best wine until
端上便宜的酒,但你把最好的酒留到
now this was the first of all the miraculous
现在,这是
signs Jesus did he did it in the town of Kana in Galilee
耶稣在加利利的卡纳镇做的第一个神迹。
by this he showed his Divine greatness and his followers believed in him
他展示了他神圣的伟大,他的追随者相信了他,
then Jesus went to the town of Capernaum his mother and brothers and his
然后耶稣去了迦百农镇,他的母亲和兄弟以及他的
followers went with him they all stayed there a few days
追随者和他一起去了,他们都在那里呆了几天,
it was almost time for the Jewish Passover so Jesus went to Jerusalem
几乎是犹太人逾越节的时间,所以耶稣去了耶路撒冷
they're in the temple area he saw men selling cattle sheep and doves
他们在圣殿区 他看到有人在卖牛羊和鸽子
he saw others sitting at tables exchanging and trading people's money
他看到其他人坐在桌子旁交换和交易人们的钱
Jesus made a whip with some pieces of rope
耶稣用一些绳子做了一根鞭子
then he forced all these men in the sheep and cattle to leave the temple
然后他强迫所有这些带着牛羊的人离开圣殿
area he turned over the tables of the Money
他翻了钱商的桌子,
traders and Scattered their money then he said to those who were selling
撒了他们的钱,然后他对卖鸽子的人说,把
pigeons take these things out of here don't make my father's house a place for
这些东西拿走,不要让我父亲的房子成为
buying and selling when this happened his followers
发生这种情况时买卖 他的追随者
remembered what was written in the scriptures
记得经文中所写的
my strong Devotion to your temple will destroy me
我对你的圣殿的强烈忠诚会摧毁我
some Jews said to Jesus show us a miracle as a sign from God
一些犹太人对耶稣说 向我们展示一个奇迹作为上帝的标志
prove that you have the right to do these things
证明你有权做这些事情
Jesus answered destroy this Temple and I will build it again in three days
耶稣回答 摧毁这座圣殿,我会在三天内重建它,
they answered people worked 46 years to build this Temple
他们回答说,人们花了 46 年的时间建造这座圣殿,
do you really believe you can build it again in three days
你真的相信你可以在三天内重建它吗,
but the temple Jesus meant was his own body
但耶稣所说的圣殿是他自己的身体,
after he was raised from Death his followers remembered that he had said
他从他的死亡中复活后追随者记得他说过
this so they believed the scriptures and they
这话,所以他们相信经文,他们相信
believed the words Jesus said Jesus was in Jerusalem for the Passover
耶稣所说耶稣在耶路撒冷过逾越节的话
Festival many people believed in him because they
许多人相信他,因为他们
saw the miraculous signs he did but Jesus did not trust them because he
看到他行的神迹,但耶稣不相信他们,因为他
knew how all people think [Music]
知道 所有人都认为[音乐]
he did not need anyone to tell him what a person was like he already knew
他不需要任何人告诉他一个人是什么样子 他已经知道